Suíça e Suécia assinam declaração de intenções relacionada ao Gripen

1

A declaração assinada pelos seus ministros da defesa inclui a ‘exploração conjunta de sinergias referentes à aquisição, gerenciamento do programa, testes, treinamento, logística, operações e futuras modernizações do sistema de armas Gripen’

Segundo nota divulgada nesta sexta-feira, 29 de junho, pelo Departamento Federal da Defesa, da Proteção da População e do Esporte (DDPS) da Suíça, foi intensificada a colaboração entre a Suécia e a Suíça na política de segurança e de defesa. O Conselheiro Federal Ueli Maurer, chefe do DDPS, recebeu entre 28 e 29 de junho sua contraparte sueca, a Ministra da Defesa Karin Enström, por ocasião de uma visita oficial de dois dias de trabalho.

Como centro da visita está a aquisição do jato Gripen, segundo a nota. As duas autoridades de defesa firmaram uma declaração de intenções para intensificação da colaboração entre o Ministério da Defesa do Reino da Suécia e o DDPS no campo da política de segurança e da defesa. Dessa forma, além da aquisição das aeronaves, foi criada a base para uma estreita colaboração em matéria de segurança e defesa entre os dois países.

Segue, abaixo, a tradução da declaração de intenções (clique aqui para acessar original, em inglês).

Declaração de Intenções de Cooperação Aprimorada entre o Ministério da Defesa do Reino da Suécia e o Departamento Federal de Defesa, Proteção Civil e Esportes da Suíça, em nome do Conselho Federal Suíço, nos campos de política de segurança e defesa

Em vista das negociações atuais entre os Governos da Suécia e da Suíça relacionadas à cooperação estratégica incluindo a aquisição conjunta da aeronave Gripen E/F, os Ministros da Defesa da Suíça e do Reino da Suécia se encontraram hoje em Meiringen.

Nesta ocasião, eles discutiram em termos concretos um caminho possível à frente, a respeito da encomenda, introdução e operação da aeronave Gripen E/F, e exploraram oportunidades para maior cooperação entre os respectivos governos, ministérios da defesa e forças armadas.

Recordando as respectivas políticas tradicionais, os valores comuns europeus e o compromisso com a paz internacional, segurança e estabilidade de ambos os países;

Respeitando os direitos de soberania de cada parceiro para determinar a natureza e a extensão da cooperação bilateral entre os dois paíse num princípio caso-a-caso de acordo com suas leis nacionais;

Recordando a tradicional amizade e frutíferos contatos assim como a cooperação entre os dois governos, ministérios e forças armadas que são baseados em confiança e respeito mútuos;

Expressando suas aspirações para ampliar a mutuamente benéfica cooperação entre os dois países e suas forças armadas, no alcance possível com respeito a políticas, leis e regulamentações da Suíça e do Reino da Suécia;

Recordando o Memorando de Entendimento entre o Reino da Suécia e a Confederação Suíça, no tocante à Execução de Atividades Comuns relacionadas a Treinamento Militar e Educação no Campo das Forças Terrestres e Aéreas de 24 de junho de 2002 e o Memorando de Entendimento entre a Administração de Material de Defesa do Reino da Suécia e o Conselho Federal Suíço representado pela Agência de Aquisições de Defesa do Departamento Federal de Defesa, Proteção Civil e Esportes a respeito de Cooperação de Material de Defesa de 12 de agosto de 2004;

Recordando as negociações em andamento entre a armasuisse e a Agência de Exportação Sueca de Defesa e Segurança que visa apresentar uma estrutura de acordo de modo a identificar os respectivos planos e requerimentos referentes à cooperação estratégica incluindo a aquisição conjunta da aeronave Gripen E/F;

Os ministros expressaram as intenções de seus governos de explorarem conjuntamente sinergias referentes a aquisição, gerenciamento de programa, testes, treinamento, logística, operações e futuras modernizações do sistema de armas Gripen;

Os ministros também declararam sua intenção de explorar em conjunto e levar à frente propostas para ampliação da cooperação bilateral orientada para segurança.

Os campos de cooperaçao poderão incluir:

  • Um diálogo de alto nível regular e contínuo de política de segurança;
  • Uma troca estruturada de visões e informações em pesquisa e desenvolvimento assim como experiências operacionais e técnicas;
  • Treinamento de membros de suas forças armadas e outros atores/pessoas envolvidos em questões de segurança, defesa e proteção da população, incluindo programas de intercâmbio de pessoal;
  • Desenvolvimento, produção, manutenção, reparo, revisão e modernização de sistemas de defesa e equipamentos;
  • Requerimentos operacionais para novos sistemas de defesa e modernizações;
  • Uso de ativos militares para a promoção da paz internacional.

Meiringen, 29 de junho de 2012

Ueli Maurer, pelo Conselho Federal Suíço

Conselheiro Federal, chefe do Departamento Federal da Defesa, da Proteção da População e do Esporte

Karin Enström

Ministra da Defesa

 

FONTE / FOTO DO ALTO: DDPS (VBS – Ministério da Defesa da Suíça)

FOTO DE BAIXO: Saab

NOTA DO EDITOR: em nota (clique aqui para acessar), a Saab trouxe a seguinte declaração do chefe da área de negócios aeronáuticos da empresa, Lennart Sidahl: “Nós damos as boas vindas ao diálogo em curso e à Declaração de Intenções entre a Suécia e a Suíça a respeito de uma potencial aquisição do Gripen, assim como cooperação em outras áreas de segurança e defesa. Estamos muito orgulhosos de termos sido selecionados como opção de preferência da Suíça para substituir seus atuais aviões F-5 e aguardamos para fornecer à Suíca seu caça para o futuro, o Gripen.”

VEJA TAMBÉM:

Subscribe
Notify of
guest

1 Comentário
oldest
newest most voted
Inline Feedbacks
View all comments