Fulcrums, Hornets e Eagles combatem sobre a Malásia
É o exercício “Cope Taufan”, que vai de 9 a 20 de novembro
Nos próximos dias, pilotos dos EUA e da Malásia vão combater nos céus malaios no exercício “Cope Taufan”. Os F-15 Eagles do 67º Esquadrão de Caça (67th Fighter Squadron) que opera atualmente a partir da Base Aérea de Kadena, no Japão, deslocaram-se para TUDM Butterworth, na Malásia, para exercícios com os MiG-29 Fulcrums e F/A-18 Hornets da Real Força Aérea Malaia. Além dos combates, serão trocadas experiências técnicas e de procedimentos para reforçar a interoperabilidade e cooperação entre as duas forças.
O Tenente Coronel Novotny, comandante do 67th FS, admite que para vários pilotos do esquadrão será a primeira vez em que voarão junto a caças malaios e que “treinar contra o MiG-29 é uma experiência única na vida”. Exercícios conjuntos das forças do Pacífico da USAF com a Real Força Aérea Malaia vêm desde o início da década de 1980.
FONTE / FOTO DO F-15 (67th FS em Nellis): USAF
NOTA DO BLOG: o site da Revista Asas informou, recentemente, que a Malásia deverá vender seus MiG-29 em 2010. Notícias de dificuldades na manutenção da frota já haviam sido publicadas na Alide. No informe da USAF sobre o exercício na Malásia, nada foi citado sobre os Su-30 MKM, também operados pela Força Aérea Malaia, e que já foram notícia no Blog do Poder Aéreo (clique nos links desta nota para acessar as notícias citadas).
Mig-29, Su-30 e F-18 nada mal é uma força área para se respeitada!
Mas vejamos como vão se sair contra os F-15.
(tomara que o Su-30 participe também)
sds
O Fulcrum é lindo, uma das mais belas aeronaves jamais projetadas.
E quem disse que um país não pode ter armas soviéticas e americanas ao mesmo tempo?
Sds.
PS: Sem querer ser preciosista, mas acho que não é possível pluralizar o substantivo “Fulcrum” sem passá-lo para o vernáculo. Da forma que está (“Fulcruns”) entendo estar errado, o mais correto em meu ver seria “Fulcrum´s”.
Bem reparado, Felipe. No título, errei a digitação, e corrigi agora para deixar da mesma forma que já estava no texto: Fulcrums.
Trata-se da mesma flexão, em inglês, usada na matéria original da USAF. Se lá eles flexionaram assim, e o apelido não foi dado por quem fala o português, acho correto manter do jeito deles. Já Fulcrum´s é uma forma que não concordo.
De qualquer forma, eu evito flexionar os nomes originais em inglês. Mas dessa vez achei que ficariam melhores no título.
Assunto espinhoso!
Mas voltemos aos aviões e ao exercício…
Concordo com a solução, Nunão.
Gramaticalmente, em Português, abreviaturas (entre estas os acrônimos) não têm plural.
Em Inglês, ao contrário, utiliza-se o ‘s para indicar o plural quando se usam abreviaturas e acrônimos.
Das palavras por extenso, como Fulcrum, os plurais são os normais de cada língua.
Obs.: alguns termos oriundos do latim podem receber tanto o plural do latim como plural na forma nacional: datum – data
Abraço,
Justin
Como você disse, voltemos aos aviões e ao exercício…
(Justin Case supports Rafale)
Nunão,
Este Cel. Novotny tem o mesmo nome de um dos maiores ases da Alemanha na Segunda Guerra. Uma verdadeira lenda só terminada a fase viva a bordo de um Me 262.
Aliás, dizem, os ingleses “amaldiçoaram” o próprio camarada que o abateu.
Será um parente?
Casag, não sei se tem parentesco com o alemão, mas se quiser saber mais algumas coisas sobre o cara:
http://www.kadena.af.mil/news/story.asp?id=123136985
http://www.linkedin.com/pub/rob-%22blend-r%22-novotny/8/22/9a